dale asi hacia arriba para ver en español
上にスワイプすると日本語で表示されます
проведите пальцем вверх для русского
dale asi hacia arriba para ver en español
上にスワイプすると日本語で表示されます
проведите пальцем вверх для русского
Potato Loading Procedures & Rules for Cordova Illinois
Upon arrival in the yard, Driver is to obtain a number off of the door (ensure to replace the clip to prevent remaining numbers from blowing off).
Scale in at 6:30 AM (or upon arrival after that). Enter the office to return the number you obtained from the door and provide your check-in information to the Scale Chief.
Scale in procedure: Place your steer axle on the scale, WAIT for the buzzer - when you hear the buzzer, place both your drive axles on the scale, WAIT for the buzzer - when you hear the buzzer, place both your trailer axles on the scale - WAIT for the buzzer. Do NOT pull off of the scale until you hear the buzzer - park in the yard until notified to load
YOU (the Driver) are responsible for ensuring your trailer is:
-Clean and Odor Free
-Properly Vented (Vegetable Vents) or has an operating Reefer Unit able to run continuous to 55degF
-Free of Foreign / Organic Material
-Swept or Blown Out or Steam Cleaned
-Free of Fiberglass and Insulation Board
-Free of any loose Plywood or Insulation Board or Edges that could cause splintering
-Free of Pallets and Pallet Remnants (small pieces, aluminum, pallet nails, etc)
FAILURE to have a satisfactory trailer able to receive bulk potatoes will result in your removal from the loading line and placed in the back of the loading line to load AFTER drivers that complied.
Normas y procedimientos para la carga de papas en Cordova, Illinois
Al llegar al patio, el conductor debe obtener un número en la oficina (asegúrese de volver a colocar el clip para evitar que los números restantes se desprendan).
La báscula debe pesarse a las 6:30 a. m. o al llegar después de esa hora. Acuda a la oficina para devolver el número que obtuvo y proporcionar su información al gerente de la báscula.
Procedimiento de entrada: Coloque el eje de dirección en la báscula y ESPERE a que suene la campana. Cuando escuche la campana, coloque ambos ejes motrices en la báscula y ESPERE a que suene la campana. Cuando escuche la campana, coloque ambos ejes del remolque en la báscula y ESPERE a que suene la campana. NO se baje de la báscula hasta que escuche la campana. Estaciónese en el patio hasta que se le indique que cargue.
USTED (el conductor) es responsable de garantizar que su remolque esté:
- Limpio y sin olores.
- Bien ventilado (ventiladores para vegetales) o con una unidad refrigerada en funcionamiento capaz de operar continuamente a 13 °C.
- Libre de materiales extraños/orgánicos. - Barrido, soplado o limpieza con vapor.
- Libre de fibra de vidrio y paneles aislantes.
- Libre de madera contrachapada, paneles aislantes o bordes sueltos que puedan causar astillas.
- Libre de palés y residuos de palés (piezas pequeñas, aluminio, clavos, etc.).
Si no cuenta con un remolque capaz de recibir papas a granel, será retirado de la línea de carga y se le colocará en la parte trasera de la misma para cargar después de los conductores que cumplen con las normas.
イリノイ州コルドバにおけるジャガイモ積み込み手順と規則
ヤードに到着したら、ドライバーは事務所のドアからナンバープレートを受け取ってください(残りのナンバープレートが飛ばされないように、必ずクリップを元に戻してください)。
午前6時30分以降に到着した場合は、計量されます。事務所に入り、ドアから受け取ったナンバープレートを返却し、計量係員にチェックイン情報を伝えてください。
計量手順:ステアリングアクスルを計量器に載せ、ブザーが鳴るまで待ちます。ブザーが鳴ったら、駆動アクスルとトレーラーアクスルを計量器に載せ、ブザーが鳴るまで待ちます。ブザーが鳴ったら、トレーラーとトレーラーアクスルを計量器に載せ、ブザーが鳴るまで待ちます。ブザーが鳴るまでは計量器から降りないでください。積み込みの指示があるまでヤード内に駐車してください。
運転手は、トレーラーが以下の状態であることを確認する責任があります。
- 清潔で無臭であること
- 適切に換気されていること(野菜用換気口)、または55°F(約14°C)まで連続運転可能な冷蔵ユニットが装備されていること
- 異物/有機物が付着していないこと
- 掃除機、ブロー洗浄、またはスチーム洗浄されていること
- グラスファイバーや断熱ボードが付着していないこと
- ひび割れの原因となるような緩んだ合板、断熱ボード、または端が付着していないこと
- パレットやパレットの破片(チップ、アルミ、パレット釘など)が付着していないこと
バルクポテトに適したトレーラーが利用できない場合は、積載ラインから外し、指定運転手の後に積載ラインの最後尾に置きます。
Правила и процедуры погрузки картофеля в Кордове, штат Иллинойс
По прибытии на склад водитель должен снять номер с двери (не забудьте установить зажим, чтобы оставшиеся номера не слетели).
Взвешивание в 6:30 утра или по прибытии после этого. Зайдите в офис, чтобы вернуть номер, полученный на двери, и сообщить информацию о регистрации ответственному за взвешивание.
Процедура взвешивания: поместите рулевую ось на весы, ДОЖДИТЕСЬ сигнала. После сигнала поместите обе ведущие оси на весы, ДОЖДИТЕСЬ сигнала. После сигнала поместите обе оси прицепа на весы, ДОЖДИТЕСЬ сигнала. НЕ съезжайте с весов, пока не услышите звуковой сигнал. Припаркуйтесь на площадке до получения уведомления о погрузке.
ВЫ (водитель) несёте ответственность за то, чтобы ваш прицеп:
- был чистым и без запаха;
- имел надлежащую вентиляцию (вентиляционные отверстия для овощей) или был оборудован исправным рефрижераторным агрегатом, способным работать при температуре до 13°C;
- не содержал посторонних/органических материалов;
- был выметен, продут или очищен паром;
- не содержал стекловолокна и теплоизоляционных плит;
- не содержал незакрепленной фанеры, теплоизоляционных плит или кромок, которые могут привести к расколам;
- не содержал поддонов и остатков поддонов (мелких деталей, алюминия, гвоздей и т. д.).
В случае отсутствия прицепа, пригодного для приема картофеля навалом, ваш прицеп будет снят с линии погрузки и перемещен в конец линии погрузки для погрузки ПОСЛЕ водителей, выполнивших требования.